41歲翻譯傢孫仲旭辭世 曾譯麥田裡的守望者|孫仲旭 |
|
京華時報訊(記者田超) 8月29日晚,網友“橋東裡”在微博上透露,他受傢屬之托告知:“青年翻譯傢孫仲旭先生於2014年8月28日在廣州辭世,享年41歲。”有出版人稱孫仲旭因抑鬱癥自殺,孫先生的兒子向業內人士證實這一說法,並稱“爸爸已經解脫瞭。” 孫仲旭生於1973年,畢業於鄭州大學外文系,翻譯出版的主要作品有奧威爾的《一九八四》《動物農場》《巴黎倫敦落魄記》,伍迪·艾倫的《門薩的娼妓》,奈保爾的《作傢看人》,以及塞林格的《麥田裡的守望者》等,總計30多部。其中《麥田裡的守望者》對他的人生影響巨大,他曾說:“從譯《麥田裡的守望者》起,讓我走上瞭翻譯之路。” 昨晚,孫仲旭去世的消息傳出後,很多翻譯界、出版界、作傢,包括普通讀者都感到震驚。孫仲旭本人8月4日還曾在網上發佈最新翻譯的譯文《情感教育》,很多網友在這條譯文下留言表示哀悼。著名翻譯傢餘中先說:“不願意相信這是真的,很喜歡孫仲旭的譯文,給他做過編輯,一直以為他很年輕,很有為。願他安息。” 孫仲旭的早逝特別讓一些青年作傢感到傷心。青年作傢阿乙說:“讀過孫先生五六本譯作,受益很多,廣州見過一次,謙卑之人,就活在書本上吧。”張悅然說:“今晚睡前讓我們選一本孫仲旭先生翻譯的書來讀,以此來悼念他吧。” Tags:
孫悟空泰拳,
泰拳,
拳擊,
泰拳用品,
泰拳課程,
香港拳擊總會,
瘦身班,
女子泰拳,
男子泰拳,
兒童泰拳班,
鐵虎,
富德,
柏龍,
振興會,
舒適堡健身中心,
Boxing用品,
邊到有得學boxing,
博藝中心,
剛嵐泰拳,
榮拳館,
Muay Thai,
Muay Thai hk,
Thai Boxing,
Tsim Sha Tsui Thai boxing,
hayabusa,
The ring,
California fitness,
Fight and Fitness,
Keep Fit,
physical,
SEO,
SEO,
web design,
網頁設計,
SEO,
SEO,
SEO,
SEO,
Whatsapp Marketing,
TVC,
Wechat Marketing,
Wechat Promotion,
web design,
網頁設計,
whatsapp marketing,
wechat marketing,
seo,
e marketing,
網頁設計提供seo, e marketing, web design by zoapcon |
2015年1月12日星期一
41歲翻譯傢孫仲旭辭世 曾譯麥田裡的守望者-孫仲旭
訂閱:
發佈留言 (Atom)
沒有留言:
發佈留言